Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - Francky5591

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 161 - 180 iš apie 1393
<< Ankstesnis•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •• 29 •••Sekantis >>
171
83Originalo kalba83
Anglų Only when the last tree has been cut down, Only...
Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Pabaigti vertimai
Švedų Först när det sista trädet huggits ned
Bulgarų Само когато последното дърво бъде отсечено
Prancūzų Prophétie
Portugalų (Brazilija) Profecia Cree
Ispanų Sólo así...
Rusų Только после того, как..
Italų Solo quando l'ultimo albero sarà stato abbattuto...
Vengrų Csak amikor az utolsó fát kivágták
Graikų Μόνο όταν...
Albanų Vetëm kur të pritet edhe druri i fundit, Vetëm...
Lenkų Proroctwo Indian Kri
Olandų Profetie
Rumunų Doar atunci când ultimul copac va fi fost doborât...
Serbų tek kada se poseče poslednje drvo, tek...
Lietuvių Kai tik paskutinis medis bus nukirstas, Kai tik...
Danų Først, nÃ¥r dest sidste træ er blevet fældet,...
Ivrito רק כשיכרת אחרון העצים
Persų حفظ محیط زیست
Mongolų Ухаарал
Norvegų Først nÃ¥tr det siste tre er hogget ned, Først...
Afrikansas Slegs wanneer die laaste boom afgekap is, Slegs...
Esperanto Nur kiam la lasta arbo estos hakita
Supaprastinta kinų 只有当最后一棵树被砍伐,只有当最后一条河被污染,只有当最后一条鱼被捕捞,那时你才明白钱不是一切。 印度克里人预言
Vokiečių Erst wenn
Ukrainiečių Тільки коли ...
Kinų 只有當最後一棵樹被砍伐……
Suomių Vasta sitten, kun viimeinenkin puu on kaadettu
Arabų فقط عندما
Katalonų Sols quan el darrer arbre haurà estat tallat, Sols...
243
Originalo kalba
Prancūzų Panorama Mouvant
Suit un panorama mouvant, brossé à grands traits, dont l'impressario, armé de sa baguette démonstrative, doit expliquer au public les principaux sujets: -- Traversons la vallée du San Miguel et de l'Atascosa. Sur ce petit promontoire escarpé, le chalet qui se cache au milieu des cèdres était l'épicerie du canton.
Civil War (War of Secession) era letter written by native French speaker for a Belgian periodical in 1862. Location: south Texas. I fully understand the literal meaning but do not understand the author's literary device (perhaps what's referred to as a "tableau vivant" in English literature??)

U. S. English please.

Pabaigti vertimai
Italų Segue un panorama instabile, ...
Anglų A Moving Panorama
35
Originalo kalba
Turkų Kürtçe öğreneceÄŸim, senin ve benim için.
Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.

Pabaigti vertimai
Anglų For you and me
186
Originalo kalba
Anglų Guinea pigs
Guinea pigs (also commonly called cavies after their scientific name) are rodents belonging to the family Caviidae and the genus Cavia. Despite their common name, the animals are not pigs, nor do they come from Guinea.

Pabaigti vertimai
Arabų خنزير غينيا
Italų Maialini d'India
11
Originalo kalba
Prancūzų la brume tombe
la brume tombe

Pabaigti vertimai
Supaprastinta kinų 霜降
Italų scende la foschia
62
Originalo kalba
Anglų I love you with all my heart, and I'll always be...
I love you with all my heart, and I'll always be with you no matter what.

Pabaigti vertimai
Italų Amore Eterno
Katalonų T'estimo de tot cor, i estaré sempre...
243
Originalo kalba
Prancūzų Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Pabaigti vertimai
Anglų So, are international organizations powerless?
Italų Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Graikų Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Ispanų ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Vokiečių Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Portugalų (Brazilija) Então as organizações internacionais são impotentes?
Švedų Är internationella organisationer maktlösa?
Olandų Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Danų SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
Rumunų OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
Bulgarų Безсилни ли са международните организации?
Persų بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Rusų Международные организации бессильны?
Supaprastinta kinų 国际组织是无能的吗?
Norvegų Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Turkų Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
265
Originalo kalba
Prancūzų La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"

Pabaigti vertimai
Anglų Speculation, the first way to disaster?
Ispanų La especulación, ¿primera causa del desastre?
Italų La speculazione, causa principale del disastro ?
Vokiečių Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
Portugalų (Brazilija) Especulação, o primeiro passo para o desastre?
Švedų Spekulation, den första vägen till katastrof?
Olandų Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
Graikų Κερδοσκοπία, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
Danų Spekulation, kursen mod katastrofe?
Turkų Çöküşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
183
Originalo kalba
Prancūzų Mon chéri, cela fait maintenant ...
Mon chéri, cela fait maintenant trois petits mois que nous sommes ensemble. Je suis la plus heureuse des femmes. Je pense à toi, tu me manques! Avec toi je suis comblée de bonheur! J'attends impatiemment que tu m'enfiles la bague au doigt.

Pabaigti vertimai
Anglų My darling, we have been together ...
Bosnių Dragi moj, zajedno smo...
Kroatų Dragi moj
369
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Prancūzų Elle ne voit, ni entend; comme la fameuse Scylla...
Elle ne voit, ni entend; comme la fameuse
Scylla de la mythologie, elle jappe. Détruisez
donc la statistique du commerce, détruisez la
biographie universelle, détruisez le témoignage
des théologiens, des philosophes, des poètes, des
moralistes détruisez l'aveu de vos chefs de file,
détruisez cette critique littéraire, qui vous met à
votre place; détruisez la phrénologie, et quand
vous aurez détruit toutes ces choses, vous pourrez
dire que je n'ai pas produit de faits.
Caros senhores,
necessito desta tradução para constar no meu doutoramento. O texto fala acerca das mulheres no século XIX.

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Ela não vê, nem entende
Anglų She does not see, nor hear; like the famous Scylla ...
730
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Albanų Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke...
Ti mos boj kot
si kur nuk po mundesh dot,

s'ke pse mendon
kur asgjë nuk të pengon.

Une di një vend,
s'ka njeri që s'e pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se

Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka,

Mua më ke,
Vazhdo kërce!

Tallava Go

Ti pse ndryshon,
Bën atë që nuk e don,
Shansë nuk ka,
S'ke ndëgju ti tallava.

Unë di një vend,
s'ka njeri që se pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se


Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka.


Mua me ke,
Vazhdo kerce!

Tallava Go

Ti shumë e do (x4)
Ti tundesh fort (x4)
текста ми трябва за една много хубава песничка -
Flori Mumajesi - Tallava :)

Pabaigti vertimai
Makedonų Ти не се преправај...
Bulgarų Ти не се преструвай, че не можеш....
Anglų You don't pretend , you can't...
22
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Albanų Jeta ime vdeksha unë për ty
Jeta ime vdeksha unë për ty.

Pabaigti vertimai
Anglų My life
Prancūzų Ma vie, je mourrais pour toi..
61
10Originalo kalba10
Bulgarų Цели се винаги в Луната...
Цели се винаги в Луната, защото дори да не уцелиш пак ще си сред звездите.
Моля, да бъде преведно по смисъл, а не буквален превод.

Pabaigti vertimai
Ispanų Apunta siempre a la luna...
Graikų Πάντα στόχευε στο φεγγάρι...
Prancūzų Il faut toujours viser la lune car ...
Anglų Always aim for the moon, even if you ...
Ivrito תכוון תמיד
Arabų أنظر دائما إلى القمر...
Rusų Всегда стремитесь к Луне
Italų Punta sempre verso la luna....
7
Originalo kalba
Kinų 我马上到。
我马上到。

Pabaigti vertimai
Anglų I'll be there shortly
Prancūzų Je serai là-bas dans peu de temps.
21
Originalo kalba
Anglų What the press is saying:
What the press is saying:
After this phrase, comes a list of all kinds of reviews by bloggers and websites about my game.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Ce que dit la presse
Italų La stampa
Vokiečių Die Presse
Rusų О чем говорит пресса:
578
Originalo kalba
Prancūzų Un véritable coup d'état se prépare
Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier

Pabaigti vertimai
Italų si sta preparanto un vero e proprio colpo di stato
Danų Et sandt statskup er i anmarch
Ispanų Se prepara un verdadero golpe de Estado
Švedų En verklig statskupp förbereds
Rumunų Se pregateÅŸte o adevarată lovitură de stat
Olandų Een heuse staatsgreep op til
Vokiečių Ein echter Putsch im Gange
Lenkų Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
Anglų A genuine coup d’état is being devised
369
Originalo kalba
Prancūzų Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

Pabaigti vertimai
Anglų Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Portugalų (Brazilija) No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
Ispanų ¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
Italų Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
Vokiečių Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
Graikų Είναι η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
Olandų Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
Švedų Är torkan den primära orsaken till svälten pÃ¥ afrikas horn?
Danų sult
Turkų Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
211
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Prancūzų Entretien en ergothérapie
Quels sont les gestes du quotidien qui vous posent des difficultés ? pour vous laver ? pour vous habiller ? pour préparer à manger ? Pour marcher ?

Avez-vous souvent des douleurs? si oui, où ? et pour quels gestes ?

Quels sont vos besoins en venant dans notre hôpital ?
bonjour,
je suis ergothérapeute dans un service de rééducation adulte à Rennes, et une de nos patiente est Mongol, et elle ne parle pas du tout français , ni anglais. J'ai besoin de connaître ses difficultés au quotidien pour pouvoir lui venir en aide, ces quelques phrases pourraient peut-être initier ma démarche.
Merci d'avance.
cathy chalin

Pabaigti vertimai
Rusų Эрготерапия
Anglų patient questionnaire
Turkų Hangi gündelik iÅŸleri yapmakta...
<< Ankstesnis•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •• 29 •••Sekantis >>